-
1 touch wood
-
2 touch wood
touch wood!, amer. knock on wood! [taç wud/nok on wud] larg qoftë!, në gur e në dru! -
3 touch wood!
touch wood!¡toca madera! -
4 touch wood
touch wood (op hout tikken tegen het boze oog,tegen het noodlot) -
5 touch wood
разг.(touch wood (амер. knock on wood))касаться дерева ( или стучать по дереву), чтобы предотвратить беду (ср. чур меня!) [выражение touch wood взято из детской игры, в которой тот, кто прикоснулся к чему-л. деревянному, считается ускользнувшим от догоняющих]‘...One day I'll have it.’ ‘Touch wood.’ (J. B. Piestley, ‘Desert Highway’, act I) — -...Когда-нибудь эта ферма будет моей. - Дотронься до дерева, чтобы не сглазить.
...I can't complain. No trouble has come my way - touch wood. (A. Chrisite, ‘Dumb Witness’, ch. XXI) —...я не жалуюсь. Пока никаких неприятностей не было. Тьфу, чтобы не сглазить!
-
6 touch wood
((used as an interjection) to touch something made of wood superstitiously, in order to avoid bad luck: None of the children has ever had a serious illness, touch wood!) 7-9-13!; tag i træ!* * *((used as an interjection) to touch something made of wood superstitiously, in order to avoid bad luck: None of the children has ever had a serious illness, touch wood!) 7-9-13!; tag i træ! -
7 touch wood
((used as an interjection) to touch something made of wood superstitiously, in order to avoid bad luck: None of the children has ever had a serious illness, touch wood!) lagarto, lagarto!* * *touch woodbater na madeira para evitar azar ou mau olhado. -
8 touch wood
((used as an interjection) to touch something made of wood superstitiously, in order to avoid bad luck: None of the children has ever had a serious illness, touch wood!) tocar madera -
9 touch wood
((used as an interjection) to touch something made of wood superstitiously, in order to avoid bad luck: None of the children has ever had a serious illness, touch wood!) banka í tré (7, 9, 13) -
10 touch wood
((used as an interjection) to touch something made of wood superstitiously, in order to avoid bad luck: None of the children has ever had a serious illness, touch wood!) lekopogni! -
11 touch wood
((used as an interjection) to touch something made of wood superstitiously, in order to avoid bad luck: None of the children has ever had a serious illness, touch wood!) şeytan kulağına kurşun, tahtaya vur -
12 touch wood
((used as an interjection) to touch something made of wood superstitiously, in order to avoid bad luck: None of the children has ever had a serious illness, touch wood!) potrkajmo po lesu! -
13 touch wood
((used as an interjection) to touch something made of wood superstitiously, in order to avoid bad luck: None of the children has ever had a serious illness, touch wood!) koputtaa puuta -
14 touch wood
((used as an interjection) to touch something made of wood superstitiously, in order to avoid bad luck: None of the children has ever had a serious illness, touch wood!) bank i bordet -
15 touch wood
((used as an interjection) to touch something made of wood superstitiously, in order to avoid bad luck: None of the children has ever had a serious illness, touch wood!) (toccare ferro) -
16 touch wood
-
17 touch wood
((used as an interjection) to touch something made of wood superstitiously, in order to avoid bad luck: None of the children has ever had a serious illness, touch wood!) odpukać w niemalowane drewno -
18 touch wood
((used as an interjection) to touch something made of wood superstitiously, in order to avoid bad luck: None of the children has ever had a serious illness, touch wood!) nospļauties pār kreiso plecu, piesist pie koka -
19 touch wood
((used as an interjection) to touch something made of wood superstitiously, in order to avoid bad luck: None of the children has ever had a serious illness, touch wood!) tris kartus nusispjauti -
20 touch wood
[peppar, peppar] ta i trä* * *((used as an interjection) to touch something made of wood superstitiously, in order to avoid bad luck: None of the children has ever had a serious illness, touch wood!) ta i trä!, peppar peppar!
См. также в других словарях:
touch wood — This idiom is used to wish for good luck. ( Knock on wood is also used.) … The small dictionary of idiomes
touch|wood — «TUHCH WUD», noun. 1. wood decayed by fungi so that it catches fire easily, used as tinder; punk. 2. a fungus found on old tree trunks, used as tinder; amadou … Useful english dictionary
touch wood — phrasal : to touch or rap on something made of wood as a charm to ward off bad luck especially after boasting of good luck * * * touch wood see under ↑touch • • • Main Entry: ↑wood * * * touch wood spoken phrase used when you have said that you… … Useful english dictionary
touch wood — spoken used when you have said that you have had good luck in order to prevent bad luck from happening to you. People sometimes touch something made of wood when they say this Ben s making a good recovery, touch wood … English dictionary
touch wood — interjection hopefully (said while touching something wooden, for superstition) And the reds are going to avoid relegation this year, touch wood Syn: knock on wood … Wiktionary
touch wood — British, American & Australian, American something that you say when you want your luck or a good situation to continue. It s been fine all week and, touch wood, it ll stay fine for the weekend. We haven t had any problems with the car so far,… … New idioms dictionary
touch wood — hoping that our good luck continues We ve never had a flat tire on this car touch wood … English idioms
Touch wood — If someone says Touch wood before they do something, they are wishing for good luck … Dictionary of English idioms
touch wood — ► touch (or chiefly N. Amer. knock on) wood touch something wooden to ward off bad luck. Main Entry: ↑wood … English terms dictionary
touch wood — Inglish (Indian English) Dictionary knock on wood (for good luck) … English dialects glossary
touch wood — knock on wood, without the evil eye, God forbid … English contemporary dictionary